A sacrifice of praise honors Me.
— Psalm 50⋅23
Through [Christ] let us continually offer a sacrifice of praise.
— Hebrews 13⋅15
Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | ||
Invitatory |
Antiphon or (Lent) Consider it not vain to rise in the morning before dawn, for the Lord has promised a crown to those who keep watch. 95 |
|||||||
Vigil |
OT Rising by night (Lent) Giver of the highest gift or Taught by mystical custom or (Weekdays of Lent) Nunc tempus acceptabile |
|||||||
Week 1 | Ant. Serve the Lord with fear; exult with trembling. 1, 2, 3 Ant. O Lord, my God, I take refuge in you. 7, 8, 9 Ant. Sing to the Lord, and bless his name. 96 Te Deum |
Ant. It is you, O Lord, who will keep us safe, and protect us. 10, 12, 13, 19 |
Ant. Commit your way to the Lord. 14, 15, 17, 119⋅1-8 |
Ant. The Lord is my fortress and my refuge. 18⋅1-30, 18⋅31-51, 20, 119⋅9-16 |
Ant. May the Lord answer you in time of trial. 21, 25, 26, 119⋅17-24 |
Ant. In your justice, set me free, O Lord. 6, 27, 31, 119⋅25-32 |
Ant. The Lord is the stronghold of my life. 28, 29, 36, 119⋅33-40 |
|
Week 2 |
Ant. Praise is fitting for the upright. 30 33, 35⋅1-16 Ant. Heal my soul, O Lord, for I have sinned against you. 35⋅17-28, 41, 45 Ant. Rejoice in the Lord, our God! 97 Te Deum |
Ant. For fear I should sin with my tongue. 37⋅1-22, 37⋅23-40, 39, 119⋅41-48 |
Ant. Heal my soul, for I have sinned against you. 40, 42, 46, 119⋅49-56 |
Ant. A helper in time of distress. 44, 47, 48, 119⋅57-64 |
Ant. Give ear, all who dwell in the world. 49, 50, 52, 119⋅65-72 |
Ant. I will confess my transgression to the Lord. 32, 53, 55, 119⋅73-80 |
Ant. God delivers his people from bondage. 56, 57, 58 119⋅81-88 |
|
Week 3 |
Ant. From those who rise up against me free me, O Lord, for they desire my soul. 59, 60, 61 Ant. In the sacred assembly, bless the Lord. 62, 64, 66 Ant. The Lord has worked wonders. 98 Te Deum |
Ant. Guard my life from dread of the foe. 68⋅1-17, 68⋅18-36 70, 119⋅89-96 |
Ant. God, come to my assistance. 71, 72, 75, 119⋅97-104 |
Ant. You have redeemed the tribe to be your own possession. 73, 74, 76, 119⋅105-112 |
Ant. The Lord brought them to his holy mountain. 78⋅1-22, 78⋅23-55, 78⋅56-73, 119⋅113-120 |
Ant. In you, O Lord, I hope; it is you who will answer. 38, 69⋅1-16, 69⋅17-37, 119⋅121-128 |
Ant. You are the God who works wonders. 77, 79, 80, 119⋅129-136 |
|
Week 4 |
Ant. Exult in God our help. 81, 82, 83 Ant. O Lord, you have favored our land. 84 85, 86 Ant. The Lord our God is holy. 99 Te Deum |
87, 89⋅1-15, 89⋅16-38, 89⋅39-53, 119⋅137-144 | 94, 101, 103, 119⋅145-152 | 104⋅1-23, 104⋅24-35, 108, 119⋅153-160 | 105⋅1-25, 105⋅26-45, 109 119⋅161-168 | 102⋅1-12, 102⋅13-29, 88, 119⋅169-176 | 106⋅1-23, 106⋅23-43, 107⋅1-22, 106⋅23-43 | |
Lauds |
Eternal designer of all things or
Behold, the night’s shadow or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart or
(Lent) Bowed down, let us all pray Ant. The Lord is king, with majesty enrobed, with suitable might; his throne has stood firm from of old. 93 Ant. Cry out with joy to the Lord, all the earth. 100 Ant. I keep watch at dawn, O God, that I might see your glory. 63 Ant. Lord, let your face shine upon us. 67 Ant. Blessed are you in the firmament of heaven, and praiseworthy for ever, our God. Dan. 3⋅52-90 Ant. Praise God, all his angels, praise the Lord from the heavens. 148, 149, 150 Ant. ad Ben. Proper |
Splendor of fatherly glory or
Splendid giver of light or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. Have mercy on me, O God. 51 Ant. O God, my God, at dawn I keep watch for you. 63 Ant. Listen to my cry, O God. 5 Ant. Your anger has abated, and you have consoled me. Is. 12⋅1-6 Ant. Praise the Lord in the heavens. 150 Ant. ad Ben. Blessed be the Lord, the God of Israel. |
A pleasing dawn announces
or Eternal maker of light or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. Have mercy on me, God, in your great kindness. 51 Ant. From the break of dawn I watch for you, O God. 63 Ant. My savior, and my God. 43 Ant. Lord, keep us safe all the days of our life. Is. 38⋅10-20 Ant. All his angels, praise the Lord from the heavens. 150 Ant. ad Ben. He has raised up for us a mighty savior in the house of his servant David. |
Night and shadows
or Illustrious fashioner of the ether or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. My lips will praise you throughout my life, my God. 51 Ant. Praise is due to you in Sion, O God. 63 Ant. Wash me more and more from my guilt. 65 Ant. The Lord judges the ends of the earth. 1 Sam. 2⋅1-10 Ant. Praise God, you highest heavens. 150 Ant. ad Ben. Free us, O Lord, from our enemies, and from the hands of all who hate us. |
Behold the fiery sun
or Now by the rising star or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. Lord, in the morning I think of you. 51 Ant. Lord, you have been our refuge. 63 Ant. 90 Ant. Wisdom of God, be with me, always at work in me. Wis. 9⋅1-6,9-11,13-18 Ant. Praise God in his saints. 150 Ant. ad Ben. Let us serve the Lord in holiness, and he will free us from our enemies. |
Eternal glory of heaven or
God, you are heaven’s light or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. Lord, let your face shed its light upon us. 51 Ant. In your justice, hear me O Lord. 63 Ant. With a steadfast spirit strengthen my heart, O Lord. 143 Ant. I have heard of your renown, O Lord, and feared it. Hab. 3⋅2-19 Ant. On the drums, in the choir, on the harp, and on the lute, praise the Lord. 150 Ant. ad Ben. In the tender compassion of our God, the dawn from on high shall break upon us. |
Dawn sprinkles the sky (Aurora iam spargit) or
By the light of a renewed day (Diei luce reddita) or
(Lent) Let the mind’s shadows now split apart Ant. Let all the ends of the earth revere the Lord. 51 Ant. It is good to trust in the Lord. 63 Ant. In your good will, be kind to us, O Lord. 92 Ant. The Lord will have mercy on his servants. Deut. 32⋅1-12 Ant. With crashing cymbals, praise the Lord. 150 Ant. ad Ben. Lord, guide us on the way of peace. |
|
Benedictus | ||||||||
Terce | Ant. Sing to the Lord, and bless his name. 24 |
Ant. Praise the Lord, all you nations. 117 |
Ant. The Lord inspects the just and the wicked. 11 |
Ant. Praise the Lord, all you nations. 117 |
||||
Sext |
Ant. Taste and see that the Lord is good. 34 |
Ant. I will fear no evil, for you are with me. 23 |
Ant. You are holy, enthroned on the praises of Israel. 22 |
Ant. I will fear no evil, for you are with me. 23 |
||||
None |
Ant. God’s mercy endures for ever. 118 |
Ant. How good, and how pleasant to live in unity. 133 |
Ant. O God, hear my prayer; turn your ear to my cry. 54 |
Ant. How good, and how pleasant to live in unity. 133 |
||||
Vespers | O perfect creator of the light or
O light, O blessed Trinity or (Lent) Kind Maker, hear (Audi, Benígne Cónditor) Ant. In eternal splendor, before the dawn of light on earth, I have begotten you. 110 Ant. Our compassionate Lord has left us a memorial of his wonderful work, alleluia. 111 Ant. Blessed are they who hunger and thirst for holiness, they shall be satisfied. 112 Ant. From the sun’s rising to its setting, may the name of the Lord be praised. 113 Ant. The earth is shaken to its depths before the glory of your face. 114 Ant. But our God is in the heavens; he does whatever he wills, alleluia. 115 Ant. I shall take into my hand the saving chalice and invoke the name of the Lord. 116 Salvation, honor, and glory (Rev. 19⋅1-2,5-7) Ant. ad Mag. Proper |
Immeasurable maker of heaven
or Light’s font, light’s origin, true light or
(Lent)
Jesus, you hallowed forty days (Iesu, quadragenariæ) Ant. I cried out, and God heard me. 120 Ant. My help shall come from the Lord. 121 Ant. Let us go to the house of the Lord. 122 Ant. You who dwell in the heavens, have mercy on us. 123 What was from the beginning (1 John 1⋅1-3, 5b-10) Ant. ad Mag. My soul proclaims the Lord’s greatness. |
Earth’s mighty maker
or Author and prince of time or
(Lent)
Jesus, you hallowed forty days (Iesu, quadragenariæ) Ant. Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. 124 Ant. Do good, Lord, to those who are good, to the upright of heart. 125 Ant. We thought we were dreaming. 126 Ant. Blessed the warrior who has filled his quiver 127 Ant. God planned in the fulness of time to restore all things in Christ. Praised be the God and Father (Eph. 1⋅3-10) Ant. ad Mag. My spirit rejoices in God my savior. |
Most holy God of heaven
or Behold the sad, slow, setting sun or
(Lent)
Jesus, you hallowed forty days (Iesu, quadragenariæ) Ant. Blessed are they who fear the Lord. 128 Ant. We bless you in the name of the Lord. 129 Ant. Let Israel hope in the Lord. 131 Ant. Remember all the harships he endured. 132 Ant. Let us give thanks to the Father (Col. 1⋅12-20) Ant. ad Mag. You have looked with favor on my humility, O Lord my God. |
God of great ability or
Lord God, with a brilliant light or
(Lent)
Jesus, you hallowed forty days (Iesu, quadragenariæ) Ant. God does all that he wills. 135 Ant. His mercy endures for ever. 136⋅1-9 Ant. He remembered us in our distress. 136⋅10-26 Ant. Sing to us a hymn of the songs of Zion. 137 Ant. God is love, and he who remains in love remains in God (1 Corinthians 13) Ant. ad Mag. He has cast down the mighty from their thrones, and lifted up the lowly who trust in Christ. |
God, crafter of the human race or
The eleventh hour having passed or
(Lent)
Jesus, you hallowed forty days (Iesu, quadragenariæ) Ant. Out of the depths have I cried to you, O Lord. 130 Ant. Lord, you have tested me and known me. 139 Ant. From the wicked man free me, O Lord 140 Ant. Lord, may my portion be in the land of the living. 142 Ant. Adoration and glory belong by right to the Lamb who was slain. O Lord, our God, you are worthy and Mighty and wonderful are your works (Rev. 4⋅11, 5⋅9,10,12, 15⋅3-4, 21⋅5b,6b,) Ant. ad Mag. The Lord has come to the help of his servant Israel, for he has remembered his promise to Abraham and his seed: and he has lifted up the lowly even to eternity. |
God, creator of all or
God, font of all things or
(Lent)
Kind Maker, hear (Audi, Benígne Cónditor) Ant. My happiness lies in you alone: preserve me, Lord, for I take refuge in you. 16 Ant. In the presence of the angels I will praise you, my God. 138 Ant. Lord, I have cried out to you; hear me. 141 Ant. Blessed be the Lord, my God. 144 Ant. For ever, and into eternal ages. 145 Ant. I will praise my God all my life. 146 Ant. How pleasant to praise our God. 147 Though he was in the form of God (Phil. 2⋅6-11 Ant. ad Mag. Proper |
|
Magnificat | ||||||||
Compline |
Favorably regard, O Christ Ant. Have mercy, Lord, and hear my prayer. 4 Ant. In the silent hours of night, bless the Lord. 134 Nunc Dimittis |
Favorably regard, O Christ Ant. Night holds no terrors for me, sleeping under God’s wings. 91 Nunc Dimittis |
Seven times a day I praise you for your just decrees.
— Psalm 119⋅164
Pray without ceasing.
— 1 Thessalonians 5⋅17
Lauds ⋅ Vespers ⋅ Daytime hours ⋅ Compline ⋅ Vigils
This scheme draws ideas from a 1909 Dominican breviary (whose scheme appears nearly identical to the contemporary Roman Breviary), the scheme of St. Benedict, the current Liturgy of the Hours, and a paper by László Dobszay.
Dobszay argues that while reformers from Pope St. Pius X on treated the daily repetition of certain Psalms at Lauds and daytime hours as a flaw, it was in fact a feature. It emphasized important Psalms and facilitated learning them by heart.
This had some appeal to me. I don’t live in a community whose schedule facilitates frequent daily prayer; I live in the world. I often want to pause and pray the Hours during the day, but sitting down even for 10 minutes and pulling out a breviary or prayer app can be inconvenient. That, of course, assumes that I even remember to do it when I have the time. Frequently I don’t remember until I have only a few moments’ pause, when I may be walking from one meeting to another, or even to teach a class. Knowing a Psalm by heart would be very helpful in moments like that. Of course, one should not hurry prayer; the point rather is that we are already hurried, so that the hours that take place when we are most hurried ought to be easiest to remember, minimizing the need to consult a text.On the other hand, those hours for which we ordinarily have more time and/or energy, primarily Vigils and Vespers, can afford variety in daily psalmody. And since the one-week Psalter is indeed somewhat burdensome for one who is not a contemplative, the Vigils office is extended over four weeks, as with the Office of Readings.
O God, you are my God; at dawn I seek you.
— Psalm 63⋅2
The choice of Psalms is identical to that of the Dominican and Roman scheme, excepting some very minor modification. The Psalms chosen for Lauds are appropriate from their themes. On Sunday,
During the week, Psalms 93 and 100 are replaced by
Such was the old Dominican and Roman scheme, and this scheme is nearly identical to those. The one change is that we abbreviate the weekday prayer to 4 Psalms and a canticle. Of the fixed Psalms, we pray 51, 63, and 150. We retain the variable Psalm and the Old Testament canticle of praise, though we have replaced one from Exodus canticles with one from Wisdom, taken from the Liturgy of the Hours. We conclude with Psalm 150, the last of the Psalms of praise.
The choice of Psalms is nearly identical to that of the Dominican and Roman scheme: we proceed from Psalm 110 to Psalm 147. However, we modified the distribution slightly. Sunday’s psalmody (including that of Saturday) has lengthened to match Lauds, while weekday psalmody has shortened to match Lauds.
In this scheme, therefore, the only Psalms from 110 through 147 not used at Vespers are 117, 118, 119, 133, 134, and 143. The Psalms listed in bold were also used elsewhere in the Dominican and Roman schemes: 117 at Lauds of Lent (though also at Monday Vespers), 118 at Sunday Prime and at Sunday Lauds during Lent, 119 at the daytime hours, 134 for Compline, and 143 at Friday Lauds. Our scheme moves 117 to daily Terce, 118 to Sunday None, 119 to the Vigils, and 133 to None; the remaining Psalms are used the same way. This seems reasonably consistent.
In the case where one desires to abbreviate Vespers, one can opt for half the Psalms on a two-week cycle. On Sunday one should retain Psalm 110, and on Saturday one should retain Psalm 141.
Our one radical departure is for the daytime hours.
The choice of Psalms at the “little hours” of Terce, Sext, and None attempts to keep the “little hours” both “little” in fact and easy to remember by heart, obviating the need for a breviary at least for the Psalm except on Sundays. In traditional schemes the “little” hours may be little (though this is arguable), but not so easy to learn by heart. Most schemes feature parts of Psalm 119, which is then broken up across many hours. Twenty years of experience suggests to us that this approach is difficult to learn by heart even for the layman who faithfully follows the Hours, so that, given the cares of secular life, it becomes too easy to postpone each hour, hoping to combine them, until Vespers is upon us. One also wonders if Psalm 119 deserves such a place of importance.
It seems more advisable to arrange things in such a way that encourages the faithful to pause to pray during the day, when the cares and distractions of work can wear away at the soul. Rather than repeat substantial excerpts of Psalm 119 every day as in the Dominican and Roman schemes, or reciting parts of Psalm 119 and then the gradual Psalms as in St. Benedict’s scheme, or a variety of difficult-to-remember Psalms as in the scheme of Pope St. Pius X or the Liturgy of the Hours, it seems helpful to try the following:
In peace I will lie down and fall asleep,
for you alone, O Lord, make me dwell in safety.
— Psalm 4⋅9
The choice of Psalms is precisely that of St. Benedict, which is identical to the Dominican and Roman scheme but for the removal of Psalm 31. Like the Liturgy of the Hours, however, we reserve Psalm 91 (“He who dwells in the shelter of the most High”) for Sunday, while Psalms 4 (“When I call, answer me”) and 134 (“O come, bless the Lord”) appear on the other nights of the week. One may of course pray all three each night, if desired.
I rise before dawn and cry for help; I have hoped in your word.
My eyes awaken before dawn to ponder your promise.
— Psalm 119⋅147-148
The choice of Psalms circulates those that remain over a four-week cycle. The scheme proceeds largely in order, as per tradition, making a few changes in their order to keep the days roughly the same length, or to feature a Penitential Psalm on Friday (see below).
Here we highlight another point from Dobszay’s paper. The office of Matins bore an unfortunate name on account of its origin, when in practice it was traditionally a Vigil, observed either by rising during the night or by observing it in the late hours of the prior evening. We have therefore adopted this name, as well as Dobszay’s recommendation to follow a generally forward movement through the Psalms from beginning to end. In this case, our hour of Vigils resembles a traditional hour of Matins, though it is generally shorter, featuring seven hours on Sunday instead of the Dominicans’ eighteen, St. Benedict’s twelve, or Pope St. Pius X’s nine, and four hours on weekdays instead of the Dominicans’ or St. Benedict’s twelve and Pope St. Pius X’s nine.
Of course, if one wants to maintain a roughly even distribution of lengths, one cannot proceed directly through the Vigils Psalms; otherwise the page lengths would range from 4 on the shortest day to 9 on the longest. Thus, while we generally proceed in forward fashion, for various reasons we place some Psalms earlier or later than they might occur. Nevertheless, a glance at the scheme reveals the following general rule:
The first innovation is to Psalm 119. Rather than spread it across several hours of Sunday and/or Monday, it seems helpful to spread it across the Vigils’ 4-week cycle. One part of the Psalm concludes each weekday office except Monday of Week I, which however features the similarly themed Psalm 19, and Saturday of Week IV, at which point we have simply run out. In our opinion, this helps anchor Matins across the month — as our Lord points out, he does not abolish the law, but fulfill it — and it also seems to lend the sense of “reading through” Psalm 119 in the same way as one “reads through” the first 109 Psalms during the Vigils. Again, this also allows us to make the “little” hours truly little, which facilitates learning them by heart.
The second innovation is that just as the Sunday hours focus on redemption, the Friday hours focus on the Lord’s passion and on penance. Hence all the major hours feature a penitential Psalm (listed in boldface), while the little hours commemorate our Lord’s passion.
This is somewhat inspired by the scheme of the Liturgy of the Hours which assigns, for instance, Psalms 22, 51, and 69 to Fridays. However, it rather unfortunately assigns some pentitential Psalms to different days, such as 130 and 143.
As a metric for the length of each hour, this table records the number of pages (gives or take a few lines) each hour uses according to the Revised Grail Psalter, Singing Edition published by GIA Publications.
Hour | Sunday | Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | |
Vigils | Week 1 | 11 | 6 | 6 | 6 | 5 | 8 | 6 |
Week 2 | 13 | 7 | 7 | 6 | 7 | 7 | 6 | |
Week 3 | 12 | 6 | 7 | 8 | 8 | 7 | 6 | |
Week 4 | 13 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 7 | |
Lauds | 8 | 6 | 5 | 6 | 6 | 6 | 5 | |
Terce | 5 | 1 | 1 | 1 | ||||
Sext | 4 | 1 | 3 | 1 | ||||
None | 4 | 1 | 1 | 1 | ||||
Vespers | 9 | 4 | 4 | 5 | 6 | 6 | 10 | |
Compline | 2 | 2 |
The goal of distributing the hours evenly is nearly met:
Indeed, the mean number of pages per day is 6 2/3, with the average for each week being 6.17, 7.0, 7.17, 6.33, respectively. The standard deviation for each week is 1, so that at least two-thirds of the days in Week 1 are 5-7 pages long, at least two-thirds in Weeks 2 and 3 are 6-8 pages long, and at least two-thirds in Week 4 are 5-7 pages long. (This is easily verified by visual inspection.) The standard deviation for the total is 0.5, so that at least two-thirds of the days are 6-7 pages long. Indeed, only 5 of the 24 days lie outside that range, so 79% of the days are 6-7 pages long, and it is easily seen that the exceptions are only one page longer or shorter.